Kau
tau? Aku beruntung bisa berada di sini sekarang. Jika kau tanya kenapa, karena
kau. Ya, karena kau ada di sini, di tempat ini, yang aku bisa melihatmu setiap
hari. Kau membuat duniaku lebih berwarna. Kau yang mengajariku banyak hal. Tentang
cinta, sahabat, saudara, dan kehidupan.
Labels
- Belajar Bahasa Jepang (5)
- Corat-coret (3)
- Halal (1)
- Hatsune Miku (1)
- Ito Kashitaro (1)
- Japan (1)
- Kebudayaan Jepang (3)
- Kehidupan di Jepang (1)
- Musim di Jepang (2)
- Namba (1)
- Osaka (2)
- Ramen (1)
- Tempat Sholat di Jepang (1)
- Tentang Jepang (1)
- Translate (2)
Minggu, 19 April 2015
Kamis, 16 April 2015
Hai, Kamu!
"Hai, kamu! Iya, kamu. Apa kabar? Aku harap kamu baik-baik saja. Aku cuma mau bilang, Aku kangen."
Ingin sekali ku ungkapkan kata-kata ini ke seseorang. Orang yang dulu begitu perhatian sama aku. Orang yang dulu tak pernah absen untuk menyapaku. Orang yang dulu selalu membuatku tersenyum. Bahkan hanya dengan kata-kata yang dikirimkannya kepadaku. Kamu tau? Dia mirip kamu. Tingkahnya, senyumnya, kocaknya, hampir semuanya mirip kamu. Tapi bukan kamu yang aku maksud. Atau mungkin memang kamu. Ah, entahlah. Aku harap aku masih bisa bertemu dengannya lagi. Sampai sekarangpun aku masih menunggu kabar darinya. Mungkin sampai besok pun aku juga masih akan menunggunya. Walau sekarang belum datang, aku yakin. Esok pasti datang, bukan hanya kabar, tapi dirinya yang sesungguhnya.
Categories
Corat-coret
Rabu, 15 April 2015
Senin, 16 Maret 2015
Pyo~ Nyaa~ (Part 1)
Haru. Ketika semester baru di sekolah baru pun dimulai. Di
bawah sakura yang berguguran, semua siswa berseragam coklat berjalan menuju SMA
Aoki. Upacara penerimaan siswa baru berjalan dengan hikmat. Akatsuki, si anak
kucing tak mengenal siapapun di sana. Hanya duduk terdiam di bangku paling
ujung baris ketiga kelas 1A.
Categories
Corat-coret
Senin, 09 Maret 2015
雛祭り(Hina Matsuri)
Hello March!
Sudah memasuki bulan Maret nih. Kalian tau ngga acara special
di bulan Maret yang dilakukan oleh orang-orang Jepang? Yup! Hanami! Itu udah
pernah dibahas di postingan musim semi (haru) sebelumnya. Selain hanami, ada juga
acara yang dikhususkan untuk anak perempuan, yaitu Hina Matsuri. Hina Matsuri
ini diadakan, bermaksud untuk mendoakan anak perempuan. Hina Matsuri
berlangsung pada tanggal 3 Maret. Biasanya masyarakat Jepang akan memajang 雛人形 (Hina Ningyou), yaitu boneka yang disusun dalam tangga
tempat boneka yang berbentuk tangga yang disebut 段飾り(Dankazari)
dan biasanya terdiri dari 3 tangga, 5 tangga, dan 7 tangga. Tapi, berhubung
harga boneka ini sangat mahal, ada pula yang tidak memasang boneka ini. Tapi
dari cerita sensei yang pernah saya dengar, ketika orang tua tidak dapat
membelikan boneka ini, kakek atau nenek mereka yang akan memberikannya sebagai
hadiah. Waah.. baiknya… (^-^)
Categories
Kebudayaan Jepang
Kamis, 26 Februari 2015
Kataomoi Drops - Hatsune Miku 【片思いドロップス/初音ミク】Lyrics
片思いドロップス
【初音ミク-Hatsune Miku 】
Cinta Bertepuk Sebelah Tangan
Hai gaaaeess... Thanks ya yang udah mampir ke kotak
corat-coretku ini. Mungkin ini pertama kalinya aku posting sesuatu yang bisa
dibilang “curcol”. Curcol-nya ngga usah dibaca ngga masalah kok. Baca aja lirik
lagunya. Haha. :D
Categories
Hatsune Miku,
Translate
Kamis, 19 Februari 2015
Shiwa - Ito Kashitaro【しわ-伊東歌詞太郎】Lyrics
しわ
【伊東歌詞太郎】Itou
Kashitarou
~愛する人と共に過ごして
Aisuru hito to tomo ni sugoshite
Waktu yang telah dilalui bersama orang yang dicinta
~どれくらいの時が経ったんでしょう
Dore kurai no toki ga tattandeshou
Berapa lama kah waktu yang terlewat
~擦り切れた時代は遠ざかって
Surikireta jidai wa toozakatte
Waktu yang terlewatkan telah menjauh
Categories
Ito Kashitaro,
Translate
Langganan:
Postingan (Atom)